Restaurant gastronomique L'Ecluse à Amboise - Menu - Val de Loire - Mélanie Popineau et Arnaud Morillon
Restaurant gastronomique L'Ecluse à Amboise - Menu - Val de Loire - Mélanie Popineau et Arnaud Morillon
Restaurant gastronomique L'Ecluse à Amboise - Val de Loire - Horaires - Mélanie Popineau et Arnaud Morillon
Restaurant gastronomique L'Ecluse à Amboise - Val de Loire - Horaires - Mélanie Popineau et Arnaud Morillon
Restaurant gastronomique L'Ecluse à Amboise - Val de Loire - Contact et réservation - Mélanie Popineau et Arnaud Morillon

Quand la cuisine rime avec plaisir!

 


Menu de la semaine /          Weekly lunch menu  (19€)

L'Ecluse, restaurant gastronomique à Amboise Val de Loire - Cuisine de terroir et de saison

 

Servi le midi en semaine

(sauf samedis et jours fériés)

Set lunch menu, served tuesday to friday (except bank holidays)

(19€)

 

Soupe à l'oignon / œuf mollet / tomme de brebis

(ou entrée de la carte +3€)

Onion soup / poached egg / sheeps milk cheese

(or starter from à la carte menu +3€)

 

***** 

Bœuf Bourguignon / pommes de terre confites

(ou plat de la carte +5€)

Beef stew / confit potatoes

(or main course from à la carte menu +5€)

 

*****

Assiette de fromages

Plate of local cheeses

ou / or

Café Gourmand

 

Coffee and pastries

Prix des Formules /            Menu prices of restaurant l'Ecluse in Amboise

L'Ecluse, restaurant gastronomique à Amboise Val de Loire - Cuisine de terroir et de saison

Entrée / Plat / Dessert

Starter - Main - Dessert                                                                        33€

 

Entrée / Plat / Fromage / Dessert

Starter -Main - Cheese - Dessert                                                      40€

 

Entrée / Plat  OU  Plat / Dessert (sauf vendredi soir, samedi soir, et jours fériés)

Starter-Main Course or Main Course-Dessert                              27€

(except for diner on friday, saturday and bank-holidays)                     

 

Menu Enfant (3 plats)

Children Menu (3 Courses)                                                                   18€

 

 


CARTE DE NOVEMBRE ET DÉCEMBRE

 

ENTRÉES

 

La Raviole

Raviole au gorgonzola / courge rôtie / noisettes concassées / jambon cru de Savoie

Les Gambas

Gambas panées / émulsion de topinambour / tuile dentelle à l'encre de seiche

 

Les Pieds de Cochon

Cromesqui de pieds de cochon / crème de choux-fleur à l'huile de sésame

 

PLATS DE RÉSISTANCE

L'Aile de Raie

Raie en croûte de pain de mie / sauce à l'oseille / crème de carottes au cumin / pickles de carotte

 

La Caille d'Anjou

Caille rôtie / cromesqui au foie gras et pain d'épices / purée de céleri / champignons crus / jus de caille

 

Le Lapin

Râble de lapin au lard fumé / rillettes de lapin à la moutarde à l'ancienne / gratin Dauphinois / crème de courge

 

DESSERTS

(Les desserts sont à commander en début de repas)

Le Macaron

Macaron à l'ananas et vanille / salade aux fruits de la passion et ananas à l'huile d'olive / sorbet ananas-timut

 

Le Chocolat

Royal au chocolat / ganache Dulcey / tuile nougatine / glace praliné

 

Le Sabayon

 

Sabayon à l'orange et grenade, sorbet chocolat noir Valrhona

 

 

MENU OF NOVEMBER AND DECEMBER

STARTERS

 

The Ravioli

Ravioli of gorgonzola / roasted pumpkin / hazelnuts / raw ham

The Prawns

Breaded king prawns / emulsion of Jerusalem artichoks / crisp of squid ink

 

The Pigs Trotters

Breaded pigs trotters / cream of cauliflower / sesame oil

MAIN COURSES

The Skate

Wing of skate in crunchy bread crust / sorel sauce purée of carrots and cumin / pickeled carrots

 

The Quail

Roasted quail / cromesqui of foie gras and ginger bread / celeriac purée / raw mushrooms / roasting juices

 

The Rabbit

Filet of rabbit wrapped in bacon / rillette of rabbit and grainy mustard / potatoe gratin / butternut purée

 

DESSERTS

(Please order your dessert at the beginning of the meal)

The Macaron

Pineapple and vanilla macaron / fruit salad of pineapple, passion fruit and olive oil / sorbet of pineapple and timut pepper

 

The Chocolate

Chocolate « Royal » / Dulcey ganache / praliné ice-cream

The Sabayon

 

Sabayon of orange and pomegranate / dark Valrhona chocolate sorbet


Les producteurs locaux

Parce que la plaisir du goût prend ses racines dans la terre et dans le respect qu'on lui accorde, nous travaillons avec des producteurs locaux. Nous les connaissons, nous connaissons leurs produits et leurs modes de culture. Nous leur faisons confiance car nous savons la passion qu'ils vouent à leur terre et aux produits qu'elle leur offre. 

Nos producteurs fournisseurs : 

> Fruits et légumes:

-Lionel Goupit, Saint Martin le Beau

-ESAT Dom.de Saint Gilles, Pontlevoy

-Ferme du Poirier Bizet, Mur de Sologne 

-Freddy Cordier, Limeray

> Crèmerie et Fromages:

-Mme Daguet, Montreuil en Touraine

-Bergerie du bois d'Enhus, Limeray

-Fromagerie Moreau, Pontlevoy

>Volailles Fermières:

Ferme des Grillons, Limeray

>Viandes:

Les Abattoirs SOMAFER, Limousin

>Gibier:

-Pascal Dufresnes, Mur de Sologne

> Farines :

Moulin de Sologne, Pruniers en Sologne

>Huiles :

Guénard, Noyers sur Cher

>Pain d'Epices :

La Maison du Pain d'Epice, Faverolles/Cher

 

>Infusions :

ESAT Dom.St Gilles, Pontlevoy

>Jus de fruits et sodas :

Vergers de la Manse, Sepmes

La Loère, Tours

 

et ceux qui nous ont rejoint depuis....